1. Gnome Subtitles

当有现有字幕需要快速编辑时,Gnome Subtitles 是我的一个选择。你可以载入视频,载入字幕文本,然后就可以即刻开始了。我很欣赏其对于易用性和高级特性之间的平衡。它带有一个同步工具以及一个拼写检查工具。***但同样重要的的一点,这么好用最主要的是因为它的快捷键:当你编辑很多的台词的时候,你***把你的手放在键盘上,使用其内置的快捷键来移动。

 

2. Aegisub

   

Aegisub 已经是一款高级别的复杂字幕编辑器。仅仅是界面就反映出了一定的学习曲线。但是,除了它吓人的样子以外,Aegisub 是一个非常完整的软件,提供的工具远远超出你能想象的。和Gnome Subtitles 一样,Aegisub也采用了所见即所得(WYSIWYG:what you see is what you get)的处理方式。但是是一个全新的高度:可以再屏幕上任意拖动字幕,也可以在另一边查看音频的频谱,并且可以利用快捷键做任何的事情。除此以外,它还带有一个汉字工具,有一个kalaok模式,并且你可以导入lua 脚本让它自动完成一些任务。我希望你在用之前,先去阅读下它的指南

 

3. Gaupol

   

另一个操作复杂的软件是Gaupol,不像Aegisub ,Gaupol 很容易上手而且采用了一个和Gnome Subtitles 很像的界面。但是在这些相对简单背后,它拥有很多很必要的工具:快捷键、第三方扩展、拼写检查,甚至是语音识别(由CMU Sphinx提供)。这里也提一个缺点,我注意到有时候在测试的时候也,软件会有消极怠工的表现,不是很严重,但是也足以让我更有理由喜欢Gnome Subtitles了。

 

4. Subtitle Editor

Subtitle Editor和 Gaupol 很像,但是它的界面有点不太直观,特性也只是稍微的高级一点点。我很欣赏的一点是,它可以定义“关键帧”,而且提供所有的同步选项。然而,多一点的图标,或者是少一点的文字都能提供界面的特性。作为一个值得称赞的字幕编辑器,Subtitle Editor 可以模仿“作家”打字的效果,虽然我不确定它是否特别有用。***但同样重要的一点,重定义快捷键的功能很实用。

 

5. Jubler

                                                                                                                                                                             

Jubler是一个用Java编写并有多平台支持的字幕编辑器。我对它的界面印象特别深刻。在上面我确实看出了Java特点的东西,但是,它仍然是经过精心的构造和构思的。像Aegisub 一样,你可以再屏幕上任意的拖动字幕,让你有愉快的体验而不单单是打字。它也可以为字幕自定义一个风格,在另外的一个轨道播放音频,翻译字幕,或者是是做拼写检查。不过,要注意的是,你需要事先安装好媒体播放器并且正确的配置,如果你想完整的使用Jubler。我把这些归功于在官方页面下载了脚本以后其简便的安装方式。

 

6. Subtitle Composer

                                                                                                                                                                                  

Subtitle Composer被视为“KDE里的字幕作曲家”,它能够唤起对很多传统功能的回忆。伴随着KDE界面,我们充满了期待。我们自然会说到快捷键,我特别喜欢这个功能。除此之外,Subtitle Composer 与上面提到的编辑器***的不同地方就在于,它可以执行用JavaScript,Python,甚至是Ruby写成的脚本。软件带有几个例子,肯定能够帮助你很好的学习使用这些特性的语法